Recommandations intérimaires

Série de recommandations portant sur une ou des questions spécifiques et informée par les données scientifiques disponibles tout en ne comportant pas de synthèse ou revue des connaissances, par l’examen des recommandations issues d’autorités sanitaires québécoises, canadiennes et internationales et incluant une consultation ou un consensus d’experts.

COVID-19 : Processus de collecte, de désinfection et d’entreposage des appareils de protection respiratoire N95 à usage unique

Centre d'expertise en retraitement des dispositifs médicaux

Ce document s’adresse aux gestionnaires et aux répondants cliniques en retraitement des dispositifs médicaux (RDM). Son but est de décrire les lignes directrices à suivre lors du processus global de la collecte, de la désinfection et de l’entreposage des APR N95 à usage unique afin de d'assurer la sécurité du personnel, assurer le respect et la mise en place de mesures de prévention et contrôle des infections (PCI) associées aux activités de désinfection, assurer le respect des procédures de désinfection des APR N95 utilisés en lien avec les instructions du fabricant des technologies choisies pour effectuer la désinfection et standardiser le processus de désinfection des APR N95 utilisés.

COVID-19: Collection, Disinfection and Storage Processes for Single-Use N95 Filtering Facepiece Respirators

Centre d'expertise en retraitement des dispositifs médicaux

This document is intended for managers and clinical personnel involved in medical device reprocessing (MDR).

Its purpose is to describe the guidelines to be followed for the overall process of collecting, disinfecting and storing single-use N95 FFRs in order to:

  • Ensure the safety of personnel.
  • Ensure compliance with and implementation of infection prevention and control (IPC) measures associated with disinfection activities.
  • Ensure compliance with the disinfection procedures for used N95 FFRs as per the manufacturer's instructions for the technologies chosen to perform the disinfection.
  • Standardize the process for disinfecting used N95 FFRs.

COVID-19: Disinfection of N95 Single-Use Filtering Facepiece Respirators

Centre d'expertise en retraitement des dispositifs médicaux

This document is intended for decision makers, managers and clinical personnel involved in medical device reprocessing (MDR). It presents the technologies approved by Health Canada in the COVID-19 context as well as a promising - although as yet unauthorized - option for disinfecting N95 FFRs.

COVID-19 : Désinfection des appareils de protection respiratoires N95 à usage unique

Centre d'expertise en retraitement des dispositifs médicaux

Ce document s’adresse aux décideurs, aux gestionnaires et aux répondants cliniques en retraitement des dispositifs médicaux (RDM). Il présente les technologies approuvées par Santé Canada dans le contexte de la COVID-19 pour désinfecter les APR N95.

Recommandations pour la surveillance du variant B.1.617 du SRAS-CoV-2 au Québec

Comité d’experts en vigie génomique du SRAS-CoV-2

En raison de la situation sanitaire internationale et de la prédominance mondiale du variant de lignée B.1.617.2 (delta) ayant émergé en Inde, le Comité d’experts en vigie génomique (CEVG) du SRAS‑CoV‑2 de l'Institut national de santé publique du Québec (INSPQ) recommande de maintenir le variant delta (et ses sous-lignées AY*) dans la liste des variants préoccupants du SRAS-CoV-2 au Québec. En accord avec la reclassification de l’Organisation mondiale de la santé (OMS) et en raison de leur relative faible occurrence, le CEVG recommande de rétrograder les variants B.1.617.1 (kappa) et B.1.617.3 dans la liste des variants d’intérêt.

COVID-19: Interim Recommendations for the Food Processing Industry

Groupe de travail SAT-COVID-19

This document presents interim recommendations for the food processing industry. These COVID-19 preventive measures in the workplace will be adapted according to the epidemiologic situation in each region. In order to protect the health of employees and of those who come into contact with the workplace, employers and workers are asked to respect the guidelines given to workers.

Transformation alimentaire : mesures de prévention de la COVID-19

Groupe de travail SAT-COVID-19

Cette fiche présente les mesures de prévention à appliquer par les employeurs et les travailleurs de la transformation alimentaire afin de protéger la santé des employés et des clients qui fréquentent le commerce. Ces mesures s’appliquent pour les milieux de travail dont la situation épidémiologique requiert un rehaussement des mesures préventives ou selon les recommandations de la direction régionale de santé publique.

Halte-garderie communautaire : mesures de prévention de la COVID-19

Groupe de travail SAT-COVID-19

Cette fiche s’adresse aux employeurs et aux travailleuses des haltes-garderies communautaires. Ces mesures s’appliquent pour les milieux de travail dont la situation épidémiologique requiert un rehaussement des mesures préventives ou selon les recommandations de la direction régionale de santé publique.

Services de garde en installation : mesures de prévention de la COVID-19

Groupe de travail SAT-COVID-19

Cette fiche présente les mesures de recommandations intérimaires concernant les services de garde en installation. Ces mesures s’appliquent pour les milieux de travail dont la situation épidémiologique requiert un rehaussement des mesures préventives ou selon les recommandations de la direction régionale de santé publique.

Travailleurs du déneigement et de l’entretien des liens routiers fonctionnels : mesures de prévention de la COVID-19

Groupe de travail SAT-COVID-19

Cette fiche présente les mesures de prévention à appliquer par les employeurs et les travailleurs du déneigement et de l’entretien des liens routiers fonctionnels afin de protéger la santé des employés et des clients qui fréquentent le commerce. Ces mesures s’appliquent pour les milieux de travail dont la situation épidémiologique requiert un rehaussement des mesures préventives ou selon les recommandations de la direction régionale de santé publique.