Monitoring report

Écrit faisant état de l’évolution des données de surveillance microbiologique et épidémiologique produit dans le but d’informer aussi bien la population que les intervenants et décideurs de santé publique.

Infections à entérocoques résistants à la vancomycine (ERV) : résultats de surveillance 2012-2013

Surveillance provinciale des infections nosocomiales

Entre le 1er avril 2012 et le 31 mars 2013, 89 installations de santé ont participé à la surveillance des infections nosocomiales à entérocoques résistants à la vancomycine (ERV), pour un cumul de 5 017 791  jours-présence (tableau 1). Un total de 41 infections à ERV a été rapporté parmi les patients dont la souche a été acquise à l'occasion d'une hospitalisation actuelle ou antérieure dans l'installation déclarante (catégories 1a + 1b). Le taux d'incidence des infections nosocomiales à ERV (cat. 1a + 1b) était de 0,08/10 000 jours-présence. Ce taux d'incidence est semblable à celui de 2011-2012. Le taux d'acquisition des colonisations nosocomiales à ERV (cat. 1a et 1b) était de 8,26/10 000 jours-présence.

Methicillin-Resistant Staphylococcus aureus (MRSA) Bloodstream Infections Surveillance Results 2012–2013

Surveillance provinciale des infections nosocomiales

From April 1, 2012, to March 31, 2013, 88 healthcare facilities took part in the surveillance of methicillinresistant Staphylococcus aureus (MRSA) bloodstream infections, for a combined total of 5,011,231 patient days. Together, these facilities reported 147 cases of healthcare-associated MRSA bloodstream infections. The incidence rate was 0.29/10,000 patient days. This incidence rate has declined over the past five years. The proportion of methicillin resistance in healthcare-associated S. aureus bloodstream infections was 20%.

Bactériémies à Staphylococcus aureus résistant à la méthicilline : résultats de surveillance 2012-2013

Surveillance provinciale des infections nosocomiales

Entre le 1er avril 2012 et le 31 mars 2013, 88nbsp;installations de santé ont participé à la surveillance des bactériémies à Staphylococcus aureus résistant à la méthicilline (SARM), pour un cumul de 5 011 231 jours-présence (tableau 1). Ces installations ont rapporté 147nbsp;bactériémies nosocomiales à SARM. Le taux d'incidence était de 0,29 10 000nbsp;jours-présence. Les taux d'incidence des bactériémies nosocomiales à SARM évoluent à la baisse depuis les cinq dernières années. La proportion de la résistance à la méthicilline parmi les bactériémies nosocomiales à S.nbsp;aureus a été de 20 %.

Clostridium difficile–Associated Diarrhea (CDAD) surveillance Results 2012–2013

Surveillance provinciale des infections nosocomiales

From April 1, 2012, to March 31, 2013, 95 healthcare facilities participated in the surveillance of Clostridium difficile–associated diarrhea (CDAD), for a combined total of 5,233,966 inpatient days. The participating facilities reported 3,797 cases of healthcare-associated (HA) CDAD. The total incidence rate of HA-CDAD was 7.3 cases per 10,000 patient days. This incidence rate was stable compared to the rate of 2011–2012. The 10-day case fatality was 8.7% (n=304) while the 30-day one was 16.1% (n=560). In total, 32 (0.9%) colectomies were reported.

Lifestyle Habits and Health Indicators of Québec Anglophones

As part of an initiative to evaluate the health status of Québec anglophones, their lifestyle habits and certain health indicators were examined by area of residence and compared with those of francophones. The data was taken from the 2003, 2007−2008 and 2009−2010 cycles of the Canadian Community Health Survey (CCHS), with particular emphasis on the most recent data.

The results show few statistically significant differences in lifestyle habits and health indicators between anglophones and francophones, regardless of survey cycle or area of residence. Among the few significant differences we did find, anglophones report eating less often fruits and vegetables and tended to be more prone to overweight than francophones, but were also more physically active. They also seem to have a stronger sense of community belonging.

The sample of anglophones was relatively small in this survey, which reduces its statistical power and may partially account for the limited…

Quelques habitudes de vie et indicateurs de santé des anglophones du Québec

Dans le cadre d'un projet visant à analyser l'état de santé des anglophones du Québec, leurs habitudes de vie et certains indicateurs liés à leur état de santé sont examinés par territoire de résidence et comparés avec ceux des francophones. Les données sont tirées de l'Enquête sur la santé dans les collectivités canadiennes (ESCC) des cycles 2003, 2007-2008 et 2009-2010 et une attention particulière est portée aux données les plus récentes.

Les résultats montrent peu de différences statistiquement significatives entre les habitudes de vie et les indicateurs d'état de santé des anglophones et des francophones, peu importe le cycle d'enquête ou le territoire de résidence. Parmi les quelques écarts significatifs, notons que les anglophones consomment moins de fruits et de légumes et présentent plus souvent un surplus de poids que les francophones, mais ils sont moins sédentaires que ces derniers. Leur sentiment d'appartenance à la communauté est aussi plus fort que celui…

Monitoring Weight Status among Adults in Québec: Portrait and Evolution from 1987 to 2010

Reducing the prevalence of excess weight in the population in the short-term is one of Québec's public health objectives. The first part of this report provides a portrait of the current weight status situation based on the most recent data, and the second part presents weight trends since 1987.

The data collected in 2009–2010 revealed a prevalence of excess weight estimated at 50.5% for adults aged 18 and over. More specifically, 34.1% were overweight and 16.4% were obese. Between 1987 and 2010, the proportion of excess weight in Québec increased from one in three adults (34.6%) to one in two (50.5%).

Proportions of overweight and obesity rose significantly over these 23 years, but increases in both weight categories have slowed slightly since the early 2000s compared to the period from 1987 to 1998. Only severe obesity (class III) increased proportionately faster among adults in Québec between 2000 and 2010.

The average body mass index increased…

Surveillance du statut pondéral chez les adultes québécois : portrait et évolution de 1987 à 2010

Parmi les objectifs de santé publique figure une réduction à court terme de la prévalence du surplus de poids dans la population québécoise. Le présent rapport dresse d'abord le portrait de la situation actuelle sur le statut pondéral à partir des données les plus récentes, et dans une deuxième partie, on y présente l'évolution du poids depuis 1987.

Les données collectées en 2009-2010 révèlent une prévalence du surplus de poids estimée à 50,5 % chez les adultes âgés de 18 ans et plus. Plus spécifiquement, 34,1 % étaient en situation d'embonpoint et 16,4 % étaient obèses. Entre 1987 et 2010, le Québec est passé d'un adulte sur trois (34,6 %) à une personne sur deux en embonpoint ou obèse (50,5 %).

Les prévalences de l'embonpoint et de l'obésité ont augmenté de façon importante au cours de ces 23 années, mais, comparativement à la période 1987-1998, on observe depuis le début des années 2000 un léger ralentissement de l'…

Health Profile of Nunavik 2011: Demographic and Socioeconomic Conditions

Population

Nunavik's population has doubled over the past 30 years, growing from 5,860 in 1986 to 11,860 in 2011. Nunavik's population is young: approximately one third (34%) of the population is under 15 years of age, compared to 16% for Québec. The population aged 65 or older has been constantly growing since the end of the nineties and will continue to grow over the next few years: the proportion of people aged 65 or older will increase from 3% in 2011 to 8% in 2031. Nunavik can be easily compared with other Inuit regions: they all have a large proportion of young people and few elderly at this time.

Fertility

The average number of children per woman in Nunavik is one of the highest in Québec with 3.2 children per woman in Nunavik and 1.6 in Québec for the 2004–2008 period. The women of Nunavik have children at a younger age than their peers in Québec: the average age of mothers at birth was 25 years old in Nunavik and 29 years old…

Portrait de santé du Nunavik 2011 : conditions démographiques et socioéconomiques

Population

La population du Nunavik a doublé au cours des trente dernières années passant de 5 860 en 1986 à 11 860 en 2011. La population du Nunavik est jeune : environ le tiers (34 %) de la population est âgé de moins de 15 ans, comparativement à 16 % au Québec. La population de 65 ans et plus est en constante augmentation depuis la fin des années 1990 et cette hausse continuera au cours des prochaines années : la proportion de personnes âgées de 65 ans et plus passera d'environ 3 % en 2011 à 8 % en 2031. Le Nunavik se compare aisément aux autres régions inuites : elles affichent toutes une forte proportion de jeunes et peu de personnes âgées.

Fécondité

Le nombre moyen d'enfants par femme au Nunavik est l'un des plus élevés au Québec : il atteint 3,2 enfants par femme au Nunavik et 1,6 au Québec pour la période 2004-2008. Les femmes du Nunavik entament leur vie de mère à un plus…